Балтрушайтис, Юрий Казимирович: различия между версиями
Imwerden (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Imwerden (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Юрий Казимирович Балтрушайтис родился близ | Юрий Казимирович Балтрушайтис родился близ г. Юрбург Ковенской губ. в семье крестьянина. Начальное | ||
г. Юрбург Ковенской губ. в семье крестьянина. Начальное | образование получил в приходской школе, окончил 5 классов гимназии. В 1893 г. перебрался | ||
образование получил в приходской школе, | в Москву, окончил физико-математический факультет Московского университета. Самостоятельно обучился | ||
окончил 5 классов гимназии. В 1893 г. перебрался | многим языкам. Стихи начал писать с гимназических лет. Первая публикация относится к | ||
в Москву, окончил физико-математический факультет | 1898 г. Вместе с С. А. Поляковым основал изд-во «Скорпион», был постоянным сотрудником «Северных | ||
Московского университета. Самостоятельно обучился | цветов» и ж. «Весы». Осуществил много переводов стихов, драм и прозы, писал на рус. и литов. | ||
многим языкам. Стихи начал писать с гимназических | языках. Путешествовал по Европе и Америке. В 1914 г. работал в комитете по беженским делам | ||
лет. Первая публикация относится к | Литвы. В 1918 г. избран председателем Всероссийского союза писателей. В 1919 г. Литва была признана | ||
1898 г. Вместе с С. А. Поляковым основал изд-во | независимым государством, Ю. К. был назначен полномочным министром и чрезвычайным | ||
«Скорпион», был постоянным сотрудником «Северных | посланником Литвы. С 1931 г. совмещал представительство в Турции, а с 1933 г. — и представительство | ||
цветов» и ж. «Весы». Осуществил много переводов | в Персии. В 1939 г. литовским правительством был переведен в Париж с сохранением | ||
стихов, драм и прозы, писал на рус. и литов. | звания министра. Война задержала его во Франции, где он скончался. Похоронен на кладбище Монруж близ Парижа. Его стихи переведены на болгарский и итальянский языки. | ||
языках. Путешествовал по Европе и Америке. В | |||
1914 г. работал в комитете по беженским делам | |||
Литвы. В 1918 г. избран председателем Всероссийского | |||
союза писателей. В 1919 г. Литва была признана | |||
независимым государством, Ю. К. был назначен | |||
полномочным министром и чрезвычайным | |||
посланником Литвы. С 1931 г. совмещал представительство | |||
в Турции, а с 1933 г. — и представительство | |||
в Персии. В 1939 г. литовским правительством | |||
был переведен в Париж с сохранением | |||
звания министра. Война задержала его во Франции, | |||
где он скончался. Похоронен на кладбище Монруж близ Парижа. Его стихи переведены на болгарский | |||
и итальянский языки. | |||
== Библиография == | == Библиография == | ||
Строка 31: | Строка 18: | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Файл:Baltrushajtis_liliya_i_serp_1948.jpg| | Файл:Baltrushajtis_liliya_i_serp_1948.jpg|Лилия и серп | ||
</gallery> | </gallery> |
Текущая версия от 16:59, 17 января 2018
Юрий Казимирович Балтрушайтис родился близ г. Юрбург Ковенской губ. в семье крестьянина. Начальное образование получил в приходской школе, окончил 5 классов гимназии. В 1893 г. перебрался в Москву, окончил физико-математический факультет Московского университета. Самостоятельно обучился многим языкам. Стихи начал писать с гимназических лет. Первая публикация относится к 1898 г. Вместе с С. А. Поляковым основал изд-во «Скорпион», был постоянным сотрудником «Северных цветов» и ж. «Весы». Осуществил много переводов стихов, драм и прозы, писал на рус. и литов. языках. Путешествовал по Европе и Америке. В 1914 г. работал в комитете по беженским делам Литвы. В 1918 г. избран председателем Всероссийского союза писателей. В 1919 г. Литва была признана независимым государством, Ю. К. был назначен полномочным министром и чрезвычайным посланником Литвы. С 1931 г. совмещал представительство в Турции, а с 1933 г. — и представительство в Персии. В 1939 г. литовским правительством был переведен в Париж с сохранением звания министра. Война задержала его во Франции, где он скончался. Похоронен на кладбище Монруж близ Парижа. Его стихи переведены на болгарский и итальянский языки.
Библиография
Лилия и серп: Третья книга стихов / Предисл. (автобиография). — Париж: YMCA-PRESS, 1948.— 226 с: ил.(портр. автора); 19 см. Отпечатано в типографии YMCA-PRESS. С. 15: факсимиле стихотворения с подписью автора. Рисованная обл.